Les 10 meilleurs livres de chateaubriand
Mémoires d'outre tombe, tome 1 : Livres I à...

Quand vers 1830 Chateaubriand revient aux Mémoires de ma vie entrepris depuis plus de vingt ans, il les juge trop intimes et réoriente son projet. A travers le récit de sa propre existence, les Mémoires d’outre-tombe seront également l’épopée de ce temps qu’il a vécu et comme témoin et comme acteur. Au-delà de ce qu’il fut lui-même, son destin deviendra ainsi exemplaire de celui d’une génération qui connut à la fois l’effondrement de l’ancien monde et le commencement du nouveau, issu de la Révolution. La première partie de ces
Chateaubriand : Essai sur les révolutions Génie...

L'Essai sur les Révolutions et le Génie du christianisme sont deux ouvres surprenantes qu'on ne dirait pas sorties de la même plume, tant elles sont faites d'oppositions. Ce sont les deux premières publications de Chateaubriand, et la seconde semble la réfutation de la première. Elles divergent dès leur naissance et dans leur destin. Écrit à Londres par un émigré besogneux et solitaire séduit d'abord par le rêve de 1789, puis effrayé de certaines conséquences, l'Essai sur les Révolutions passa presque inaperçu. S'il fit, comme le dira son auteur, du bruit dans l'émigration, ce fut le bruit d'un scandale, qu'on amortit bien vite. Le Génie du christianisme, au contraire, connut avant même sa publication un succès qui dure encore à notre époque. Achevé à Paris par un écrivain qui marchait dans la cohorte du Premier consul, il s'accordait parfaitement avec la situation politique de l'heure et le désir des Français. Cinq ans seulement séparent ces deux écrits. Ce peu d'années a suffi pour que Chateaubriand passe de l'incertitude et du désespoir aux certitudes d'un ordre social qui s'organise, de l'irréligion à la religion.
Mémoires d'Outre tombe: Édition complète en 1 seul volume

Mémoires d'outre-tombe : Ce volume à lui seul contient l’édition intégrale en quarante-trois livres des Mémoires d'outre-tombe de François-René Vicomte de Chateaubriand. Avec en supplément les « fragments retranchés ». On trouve parmi ces « fragments retranchés » des textes que son entourage lui avait demandé de retirer, et qui nous sont parvenus grâce à la désobéissance du secrétaire de Chateaubriand qui refusa de les détruire, et lorsqu’il fut mystérieusement congédié en 1843, il emporta presque 600 feuillets que l’on ne trouva qu’en 1938 dans la chambre d’une villa au bord du lac de Genève… mémoires d'outre tombe texte intégral - mémoires d'outre tombe amazon - mémoires d'outre tombe intégral
Mémoires d'outre tombe, tome 4 : Livres XXXIV à...

Cette quatrième partie des Mémoires nous conduit de 1830 à la date symbolique que portent les dernières lignes : 1er novembre 1841, trente ans après le début de leur rédaction à la Vallée-aux-Loups. Mais cet ultime volume ne fut pas écrit après les autres. Tout au contraire, il les accompagna et son écriture, comme dans un miroir, les réfléchit et à sa manière les recommence puisqu'il est ici question, à nouveau, comme si les trois «carrières» se redéployaient, de littérature, de politique et de voyages : en Suisse, à Venise, à Prague auprès du vieux roi Charles X. Et c'est une expérience du retour : du présent vers le passé, du passé vers le présent. L'écriture maintenant s'ouvre au discontinu qui est aussi le scintillement du poétique, comme si, à une histoire ou à une existence de plus en plus problématique, ne pouvait désormais correspondre qu'un émiettement des pages - travail du provisoire et du suspens dans la liberté d'un loisir en attente de la mort : «Les scènes de demain ne me regardent plus ; elles appellent d'autres peintres.»
Mon dernier rêve sera pour vous : Une biographie...

La gloire plaît aux femmes et les fascine comme le pouvoir. Chateaubriand - sans doute le plus grand écrivain français - lia plus que personne sa vie sentimentale à sa vie politique et littéraire. L'indifférence et la passion qui flottaient autour de lui faisaient se lever sur ses pas des bataillons de jeunes femmes, armées et casquées pour les combats de l'amour. A chacune il fut tenté de murmurer Mon dernier rêve sera pour vous. A une seule, avant sa mort, il dira ces quelques mots qui unissent aux yeux de l'histoire deux destins d'exception. La première biographie de jean d'Ormesson : le portrait d'un séducteur par un écrivain - et peut-être aussi l'inverse. Ce gros livre tient du mémoire, du feuilleton, de la chronique historique la plus sérieuse et du roman le plus brillant. Annie Coppermann,
Atala, René

Accepté comme guerrier par la nation indienne des Natchez en 1725, René obtient, une nuit, que Chactas, son père adoptif, lui fasse le récit de ses aventures. Le vieux Sachem commence alors à lui conter comment, après avoir été jadis fait prisonnier d’une tribu, il fut sauvé par Atala et s’enfuit pour vivre avec elle une passion tragique. Les rôles s’inversent plus tard dans René, quand le jeune homme, devant Chactas et le père Souël, fait le récit de son existence marquée par le « dégoût de tout » – existence souvent proche de celle que le jeune Chateaubriand lui-même a vécue. Le Français René qui s’est fait sauvage constitue ainsi le pendant de l’Indien Chactas qui avait voyagé en France, et les deux œuvres ne sont pas séparables. Chateaubriand avait en effet le projet de les intégrer dans le grand roman américain des
Mémoires d'outre tombe: Livres I à V (1)

À leur parution, les Mémoires d'Outre-Tombe ont déconcerté les contemporains, encore grisés par les orages de René et l'exotisme d'Atala. Ils ont, en revanche, recueilli toute la faveur de la postérité. C'était bien là le dessein de Chateaubriand : "L'avenir au-delà de la tombe, écrivait-il, est la jeunesse des hommes à cheveux blancs." Dossier : 1. L'autobiographie 2. La Sylphide 3. La réécriture 4. Paysage littéraire des années 1780.
Chateaubriand : Mémoires d'outre tombe, tome 2

Les Mémoires d'outre-tombe ne furent point publiés comme Châteaubriand l'avait d'abord souhaité. Dans l'Introduction à la présente édition, Maurice Levaillant expose pourquoi et comment, malgré la conscience des mandataires du grand écrivain, malgré leur fidélité à l'amitié et à l'honneur, le texte offert au public n'était pas tel qu'il aurait dû paraître dans l'édition originale. En établissant cette édition d'après l'édition originale et les deux dernières copies du texte, Maurice Levaillant et Georges Moulinier se sont proposés de "restituer aux Mémoires d'outre-tombe le texte et l'aspect qu'iIs auraient dû présenter dans l'édition originale ; de rendre ce texte aussi clair, aussi accessible et maniable que possible pour les étudiants et pour tous les lettrés" , et de le compléter par des variantes, des notes, un appendice et un index. "On souhaite d'avoir réussi à placer dans une lumière plus favorable un ouvrage qui n'est pas seulement le chef-d'oeuvre de Châteaubriand, mais l'un des grands livres du XIX ? siècle ; oeuvre où la poésie et l'histoire s'entremêlent ; dans un miroir magique, à travers l'âme exigeante et orageuse de Châteaubriand, se reflètent l'âme même d'une époque et, de 1780 à 1840, soixante ans d'histoire de France".
Mémoires d'outre tombe, tome 1 : Livres I à...

Dans la version définitive des Mémoires d'outre-tombe, écrite sous la Monarchie de Juillet, ce qui avait été conçu vingt ans plus tôt sur le mode de la confidence intime, se métamorphose pour devenir ce que Chateaubriand appelle une " épopée de mon temps ". Autour de la personne du narrateur viennent cristalliser de multiples voix, tandis que son destin finit par se confondre avec celui de toute une génération qu'une Histoire aveugle et meurtrière a baptisée dans le " fleuve de sang " de la Révolution. De cette génération du passage, engagée dans une périlleuse traversée entre un passé en ruines et un avenir incertain, Chateaubriand a réussi à se faire le porte-parole inspiré. A travers un classique récit de formation, nous commençons par suivre les tribulations du chevalier de Combourg, voyageur et soldat, puis misérable exilé (livres I à XII). C'est dans la perte de tous ses repères identitaires que le noble sauvage découvre alors sa véritable vocation : la littérature (livres XIII à XVIII). Mais que signifie la gloire des Lettres, lorsqu'on est le contemporain de Napoléon ? C'est pour répondre à cette question que le mémorialiste accompagne le héros " fastique " jusqu'à la tombe de Sainte-Hélène (livres XIX à XXIV) : ce ne sont pas les pages les moins admirables de ce volume qui se termine par une méditation nocturne sur la vanité universelle. JEAN-CLAUDE BERCHET. Le premier volume de cette édition critique comporte les Mémoires de ma vie, les livres I à XXIV (1re et 2e parties) des Mémoires d'outre-tombe, ainsi que, en Appendices, les projets de préfaces, le compte rendu de Sainte-Beuve, le dossier du premier voyage en Italie et les fragments retranchés.
Mémoires d'outre tombe, tome 2, livres XXV à XLII

Avec la Restauration, voici venu, pour Chateaubriand, le temps de la politique active (livres XXV à XXXI). Pair de France, ambassadeur à Berlin, à Londres et à Rome, ministre des Affaires étrangères de 1822 à 1824 ; mais aussi journaliste et polémiste redouté : il aura marqué de son empreinte le premier de nos régimes parlementaires. Partisan déclaré de la monarchie selon la Charte, il affiche en même temps une ombrageuse fidélité envers la branche aînée des Bourbons, sans pouvoir éviter leur chute lors de la révolution de 1830, sur laquelle il nous livre un témoignage de première main (livres XXXII et XXXIII). Rendu à la vie privée par le régime «bâtard» de la «monarchie ventrue» qu’il poursuivra de sa vindicte, Chateaubriand va désormais partager son existence entre voyages (à Prague, à Venise) et écriture (livres XXXIV à XLI). S’il participe encore, au début du règne de Louis-Philippe, à la dérisoire agitation carliste, le grand écrivain ne va pas tarder à prendre du recul : c’est le temps des